Traduction médicale anglais français au Québec
La traduction médicale requiert une exactitude absolue, car une simple erreur peut avoir des conséquences majeures. Notre agence de traduction au Québec met à votre disposition un traducteur anglais français spécialisé en médecine, pharmacie et recherche clinique. Nous traduisons vos dossiers médicaux, notices pharmaceutiques, études cliniques et documents hospitaliers avec rigueur et confidentialité. Nos traducteurs agréés possèdent une expertise sectorielle et respectent les normes en vigueur au Canada et au Québec.
Nos services de traduction médicale
Documents médicaux et hospitaliers
Traduction fidèle et confidentielle pour patients et institutions de santé.
Études cliniques et recherches
Traductions adaptées aux protocoles de recherche, respectant les standards internationaux.
Documents pharmaceutiques
Notices, AMM, fiches produits traduites avec exactitude scientifique.
Communications médicales
Brochures, supports d’information et sites web destinés aux patients et professionnels.
Des traducteurs médicaux spécialisés en anglais et en français
Notre équipe est composée de traducteurs anglais–français ayant une formation en sciences de la santé. Grâce à cette expertise, nous garantissons des traductions qui reflètent fidèlement les termes médicaux et pharmaceutiques. Nous travaillons avec des hôpitaux, cliniques, laboratoires, compagnies pharmaceutiques et institutions de recherche.
En complément, nous proposons également la traduction juridique anglais–français pour vos contrats de recherche et la traduction technique en anglais pour vos documents d’ingénierie médicale.
Confidentialité et conformité
La confidentialité est primordiale dans le domaine médical. Tous vos documents sont traités selon des protocoles stricts, avec possibilité de signer un accord de non-divulgation (NDA). Nos traductions respectent également la Loi 101 et la Loi 96, garantissant la conformité de vos communications au Québec.
Besoin d’un traducteur médical anglais-français au Québec
